Debate en Parlamento y las medidas restrictivas

0
212

El AR/VP Josep Borrell, se dirigió a los Diputados europeos en la sede de Estrasburgo del Parlamento Europeo sobre

Señor Presidente, Señorías diputados al Parlamento Europeo,

Es importante tener esta oportunidad de discutir hoy lo que está sucediendo en todo Irán después de la muerte de una mujer joven. Mahsa Amini fue detenida por la policía y murió -fue asesinada- durante su detención en la comisaría.

Permítanme expresar mis condolencias a la familia. Esto es algo que hay que decir aunque no les va a ser de mucha utilidad.

Además, permítanme expresar nuestra admiración por las manifestaciones, principalmente mujeres y también hombres en todo Irán que protestan por su asesinato y la represión que han sufrido que ha costado la muerte de decenas de personas. Estos son hechos, no son opiniones. Estos son hechos. En las calles de Irán, la represión de los manifestantes ha dejado decenas de muertos.

Mahsa Amini solo tenía 22 años. Ella estaba visitando la capital de su país. Y la policía de la moralidad, incluso el nombre de “policía de la moralidad” suena extraño para nuestros oídos, la detuvo y la maltrató simplemente por el velo, y terminó en el hospital donde murió poco después. Estos son hechos.

Después de eso, después de su fallecimiento, debería decir, su asesinato, hemos visto una ola de indignación e indignación que se convirtió en protestas a nivel nacional en Irán.

Los iraníes, y especialmente los jóvenes iraníes, han salido a las calles para expresar su ira, sus aspiraciones de un futuro mejor libre de opresión. Son innumerables los testimonios de mujeres y hombres valientes expresando su disidencia en sus ciudades, en las redes sociales. Las hemos visto corear “Mujeres, Vida, Libertad”, tres palabras clave. Estas mujeres iraníes han sido la fuerza impulsora de la disidencia. Piden respeto, justicia e igualdad, nada más y nada menos.

Como representantes de la Unión Europea, pedimos de inmediato a las autoridades iraníes que garanticen el respeto de los derechos fundamentales de los ciudadanos iraníes. En una reunión en Nueva York, el presidente [del Consejo Europeo, Charles] Michel y yo tuvimos con el presidente iraní [Ebrahim] Raisi, le planteamos esta situación directamente y pedimos responsabilidad por la muerte de Mahsa Amini y moderación en el gobierno ante la reacción a las manifestaciones.

Desafortunadamente, no sucedió. Numerosos informes muestran claramente que la respuesta de las fuerzas policiales y de seguridad iraníes ha sido desproporcionada y resultó, como dijo, en decenas de decenas de vidas perdidas. Muchos más han resultado heridos y detenidos, incluidos varios periodistas que cubrían los hechos. Y tenemos que ver indicaciones claras de una investigación creíble que pueda garantizar la rendición de cuentas por lo sucedido. Rendición de cuentas – [no hay] en absoluto.

Además, Internet se ha cerrado en muchas áreas del país. Los iraníes, y el mundo, perdieron el acceso a la información sobre lo que estaba sucediendo allí, así como la oportunidad de utilizar plataformas en línea para expresar su disidencia, lo que es otra violación deliberada de la libertad de expresión en el país.

Creo que es importante, aquí en el Parlamento Europeo, mostrar una reacción fuerte y unida por parte de la Unión Europea.

Por mi parte, en nombre de los 27 Estados miembros, expresé públicamente – en mi Declaración del 25 de septiembre – el uso generalizado y desproporcionado de la fuerza contra los manifestantes noviolentos y consideré que tal como es: injustificable e inaceptable. La gente en Irán, como en cualquier otro lugar, tiene derecho a protestar pacíficamente. Es tan simple como eso. Y es claro que este derecho no ha sido garantizado.

Junto con los Estados miembros, seguiremos considerando todas las opciones a nuestra disposición, incluidas las medidas restrictivas, para abordar el asesinato de Mahsa Amini y la forma en que las fuerzas de seguridad iraníes han estado respondiendo a las manifestaciones.

Plantearé esto en el próximo Consejo de Asuntos Exteriores con mis colegas. Y, cuando digo medidas restrictivas, estoy usando la redacción del Tratado [sobre la Unión Europea (TUE)], porque en el Tratado no encontrará la palabra “sanciones”. Lo único que encontrará en el tratado son “medidas restrictivas”, y de eso estoy hablando.