Nancy Pelosi, declara sobre su Viaje y Taiwan

0
111

Conferencia de prensa sobre la delegación del Congreso al Indo-Pacífico

Tokio: la presidenta Nancy Pelosi, el presidente Gregory Meeks, el presidente Mark Takano, la congresista Suzan DelBene, el congresista Raja Krishnamoorthi y el congresista Andy Kim realizaron una conferencia de prensa en la Embajada de los Estados Unidos en Tokio sobre la delegación del Congreso a la región del Indo-Pacífico. A continuación se muestra las palabras de la presidenta Pelosi.

Permítanme comenzar agradeciendo a nuestro distinguido embajador Rahm Emanuel y su personal por facilitar una visita maravillosa, una visita productiva a Japón.

Como presidente, es un honor para mí encabezar esta distinguida delegación del Congreso aquí en Japón como un aliado fundamental y nuestro aliado, nuestro buen amigo en esta región tan importante. Esta distinguida delegación siguió el ejemplo de nuestro gran presidente, el presidente Biden, quien se enfocó enormemente en el Pacífico asiático como muy importante en muchas áreas en términos de seguridad, en términos económicos y en términos de gobernabilidad. Este viaje es para continuar con eso y establecer el papel del Congreso en él, además de escuchar y aprender de nuestros colegas, nuestros, disculpe, nuestros aliados. Quiero decir aliados, nuestros amigos en el área.

La iniciativa del Presidente, en términos económicos, etcétera, es bien conocida. Y con ese fin, visitamos Singapur, nos reunimos con el Primer Ministro, nos reunimos con la Presidenta, una mujer que fue muy emocionante para nosotros. Pero lo más importante, para discutir la seguridad, la economía y la gobernabilidad: escuchar, aprender, compartir puntos de vista.

A continuación, fuimos a Malasia: nuevamente, en otro país, nos recibieron de una manera muy positiva. Y digo cuando nos dieron la bienvenida, dando la bienvenida a la iniciativa del Presidente, sí, eso es mucho de lo que estábamos representando.

A continuación, fuimos a Taiwán. Una vez más, la seguridad, la economía y la gobernabilidad tuvieron reuniones muy positivas allí. Y volveré a eso.

A continuación, fuimos a Corea del Sur para presentar nuestros respetos a nuestros 28.000 soldados que están allí ya sus familias, para agradecerles su valentía y agradecer al gobierno su hospitalidad. Visitamos Panmunjom, nuevamente, nos enfocamos mucho en la amenaza de Corea del Norte en términos de su agresión, a una posible agresión.

Y ahora, estamos en Japón. Esta mañana tuvimos una reunión muy impresionante. Impresionante desde nuestro punto de vista, del nuevo Primer Ministro, felicitándolo por sus éxitos ya en términos de seguridad, economía y gobernabilidad.

Puede que te interese más, de nuevo, lo que hacían los chinos mientras viajábamos. Y dijimos desde el principio que nuestra representación aquí no se trata de cambiar el statu quo aquí en Asia y el statu quo en Taiwán. Se trata, nuevamente, de la Ley de Relaciones con Taiwán, la política entre Estados Unidos y China, todas las leyes y acuerdos que han establecido cuál es nuestra relación. Tener paz en el Estrecho de Taiwán y hacer que prevalezca el statu quo.

Con ese fin, como ves, los chinos hicieron sus ataques, probablemente usando nuestra visita como excusa. Permítanme terminar diciendo esto: los chinos han tratado de aislar a Taiwán, manteniéndolos, más recientemente, alejados de la Organización Mundial de la Salud al no permitir que su participación esté en la agenda de la agencia mundial de la salud, dondequiera que tome estas determinaciones. Es posible que traten de evitar que Taiwán visite o participe en otros lugares, pero no aislarán a Taiwán impidiendo que viajemos allí.

Hemos tenido visitas de alto nivel: Senadores en la primavera de manera bipartidista, visitas continuas y no permitiremos que aíslen a Taiwán. No están haciendo nuestro horario de viaje. El gobierno chino no está haciendo eso. Nuestra amistad con Taiwán es fuerte. Es bipartidista en la Cámara y el Senado, con un apoyo abrumador a la paz y el statu quo en Taiwán.

Con eso, solo quiero decir lo honrada que me sentí de viajar con nuestra delegación. Somos más como seis copresidentes de la delegación. Estamos llegando a Asia: uno de nuestros miembros, nacido en India. Otro, sus padres eran, ese sería el Sr. Raja Krishnamoorthi. Otro miembro cuyos padres nacieron en Corea del Sur, otro que es estadounidense de origen japonés y se enorgullece de serlo. Todos nosotros, todos nosotros representando la hermosa diversidad de Asia en nuestros, en nuestros estados, y en mi caso, en mi distrito.

Cuando se trata de seguridad, escuchará a nuestros miembros. Economía: tenemos al Vicepresidente del Comité de Medios y Arbitrios para hablar sobre eso y el comercio, posiblemente a continuación de nuestras discusiones sobre un acuerdo comercial en la región. Pero les escucharán directamente a ellos.

Y les agradezco su interés en nuestro viaje. Se trata, de nuevo, de la seguridad. Nunca podemos dejar, liderar o tener un CODEL a menos que hablemos ante todo de honrar nuestro juramento de proteger y defender la seguridad primero, la economía ligada a eso, así como la gobernabilidad. En todos los casos, cada uno de los países que visitamos, tuvimos conversaciones muy positivas y un gran respeto por lo que están haciendo en sus países, una gran franqueza en cómo pensamos que cada uno de nosotros podía hacerlo mejor en nuestros países. Y nos sentimos muy honrados de ser recibidos tan bien en la región.